本周,李与罗书店发布了一项关于出版业多样性的调查,发现自2015年以来几乎没有什么变化。远远没有反映出这个国家的人口统计数据,76%的出版人员、评论期刊工作人员和文学代理人是白人。大约7%是亚洲/太平洋岛民,6%是拉丁裔,5%是黑人。
报告称:“这些书籍背后的人充当着把关人的角色,在决定哪些故事被放大,哪些故事被屏蔽方面,他们可以发挥巨大作用。”“如果出版界的人不是一个多元化的群体,那么多元化的声音又如何能真正体现在他们的书中?”
带着这样的背景,为了纪念从2月1日星期六开始的黑人历史月,我邀请了几位湾区的作家分享他们所欣赏或激励他们的书籍。像这样的建议是一份礼物,是我们可以收集自己并找到前进道路的书籍。
后基节Hadero选择了莱斯利·妮卡·阿里玛备受赞誉的首部短篇小说集,"人从天上掉下来意味着什么"
对哈德罗来说,这位尼日利亚裔美国人的小说集中的每一篇短篇小说都有“令人难以置信的影响力,每一篇都激发了想象力——这段经历会留在读者心中,就像一道明亮的闪电留下的余波。”哈德罗的短篇小说曾出现在《美国最佳短篇小说》(The Best American short Stories)等其他地方。
哈德罗是埃塞俄比亚人,从小移民到美国。他说:“这些故事要求我们对意外保持开放的态度,他们履行自己的承诺,每次都给我们惊喜。”“由于所有这些原因,我发现这正是我们这个不可预测、复杂时代的阅读方式。”
汤娅m·福斯特推荐M. NourbeSe Philip的《Zong!》她说,这本书“从根本上改变了我对诗歌的理解,也改变了我对诗歌的理解。”1781年,在英国奴隶船船长的命令下,133至150名奴隶被扔到海里。
“这是一个非常感人的和具有挑战性的工作,呼吁读者哀悼他/她无法知道什么,悲哀是什么排除传统和官方历史,“继续培养,加州艺术学院教授兼作家的“一群蜜蜂在高等法院。”
“《宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!宗!”’这是一种经历,经历了生活、悲伤、灾难、官方历史,经历了语言,经历了生活。”“这部作品关注的是被历史和官方叙事摧毁和消失的东西,它对官方故事的语言进行了质疑,对诗歌的样子进行了质疑。”
丽莎·d·格雷(Lisa D. Gray)告诉我,去年她最喜欢的一本书探讨了有关监禁的问题及其对家庭的影响:阿尼萨·格雷(Anissa Gray)的《饥饿女孩的关爱与喂养》(The Care and Feeding of ravously Hungry Girls)。
“我总是吸引了成人小说的视角讲述的孩子或年轻人,这个很好,”丽莎·d·格雷说,长大在纽黑文,康涅狄格州,和工作在一个小说,“偷来的夏天,女孩约12 1963年格鲁吉亚,以及一个短篇小说集。“它还让我们看到了一个多元化的家庭,这个家庭有着丰富的背景故事,不断地将我们与小说的主题或核心思想联系在一起。”
格雷(与阿尼萨没有关系)-创始人我们的声音,我们的故事这是一个以有色人种女性作家为特色的文学事件。“故事的一个重要部分是通过信件传达给我们的,谁不喜欢一封好信呢?””她说。“我喜欢这样的故事,那些在我放下书很长时间后依然萦绕在我心头的故事。”
卡拉•沃尔特与简·威利斯(Jan Willis)的《梦想的我:一位非裔美国妇女的精神旅程》(Dreaming Me: An African American Woman ' s Spiritual Journey)获得了友谊。
“她让我点头,因为她认可我的体验,因为肤色而产生的差异是真实和普遍的,”沃尔特说,他写的是关于灵性、神圣舞蹈冥想和健康的文章。
这本回忆录讲述了威利斯对佛教实践的探索,到印度和西藏的旅行,以及她在种族隔离的阿拉巴马州的白人至上主义经历。
”博士。威利斯的冒险勇气,源于她对不公正和pat灵性的不满,强化了她将精神之旅作为一种反抗的途径,”沃尔特说。“这不只是黑人该做的,而是整个人类应该做的。”