在学校禁止LGBTQ文学作品的呼吁将年轻的生命置于危险之中

帕特里夏·内尔·沃伦(Patricia Nell Warren) 1974年的小说《领跑者》(The Front Runner)成为第一本登上《纽约时报》畅销书排行榜的当代同性恋小说,为LGBTQ文学开辟了新路。照片:托尼·布拉沃

最近,选举官员呼吁在学校图书馆禁止有关种族和LGBTQ问题的书籍,这是一个危险的新低,与此同时,诸如此类的问题还在继续武器化变性运动员学校体育以及对课程的限制安全的性实践。

但是,弗吉尼亚斯波特西瓦尼亚县的拉比·阿比斯梅尔和柯克·特威格等学校董事会成员,以及南卡罗来纳州的亨利·麦克马斯特和德克萨斯州的格雷格·阿博特等共和党州长,所采取的这些行动,超越了以往围绕身份认同制造政治恐慌的策略。考虑到特雷福项目表明LGBTQ青少年企图自杀的可能性是他们异性恋同龄人的四倍,他们在用年轻人的生命玩政治。

对于边缘化社区,尤其是最年轻、最脆弱的成员来说,了解我们这样的人的故事以及通过我们了解他们的故事至关重要。在我11到14岁的时候,几乎所有能想到的对同性恋的蔑称都来自我的亲身经历。正是这篇古怪的文学作品帮我度过了最艰难的时刻。

七年级的时候,我父母的一个朋友送给我三箱书,这些书是她的同性恋儿子的,他最近死于艾滋病。在合上最后一个盒子之前,她看了看其中的一本书,犹豫了一下。

“我想你可能会喜欢这个,”她说着把它放了进去。她看着我,我现在知道那是一种认可的表情。

当我回到家,那是我从盒子里拿出的第一本书:帕特里夏·内尔·沃伦的《领跑者》。背面的文字让我不寒而栗。

“比利·西夫年轻、骄傲、是同性恋——他不在乎谁知道这一点。”

这句话感觉几乎像一种指责。尽管我在旧金湾地区长大,父母对lgbtq很友好,但在学校里,我也被灌输了这样一个信息:酷儿本质上是不好的。最终,我的好奇心占了上风,我开始阅读这本书。

这部1974年的小说讲述了大学田径教练哈兰·布朗和他的明星运动员比利的故事。两人坠入爱河后,哈兰开始正视自己内心对同性恋的恐惧。当我读这本书的时候,我开始处理自己的问题。

这个故事还包括女同性恋和变性人的角色,以及描述石墙暴动的场景——这是我第一次了解到引发纽约LGBTQ权利运动的1969年关键事件。女同性恋者沃伦的这部小说创造了历史,它成为第一本登上《纽约时报》畅销书排行榜的当代同性恋小说。尽管其悲剧结局在当时很普遍,但它包含了很多希望。(国际”跑步俱乐部它的名字取自这本书。)

作家帕特里夏·内尔·沃伦图片:Anacleto rap / TPN

在我高一的时候,我在学校图书馆里发现了一个关于酷儿文学的新世界。也许不是巧合,那也是我正式出柜的一年。但即使是在阅读了詹姆斯·鲍德温(James Baldwin)、戈尔·维达尔(Gore Vidal)、简·莫里斯(Jan Morris)、卡森·麦卡勒斯(Carson McCullers)和其他LGBTQ作家的作品之后,我也永远不会忘记《领跑者》(The Front Runner)。当你溺水时,你永远不会忘记别人扔给你的救生衣。

弗吉尼亚学校董事会成员Twigg和Abuismail在倡导禁止“色情文学”(比如亚当·拉普(Adam Rapp)以同性恋为主题的《33雪鱼》(33 Snowfish))时发表的最令人不安的声明,或许是他们愿意这么做燃烧这样的书。我想我不需要提醒你什么是法西斯政党在20世纪30年代的柏林举办了书籍篝火晚会。

但不要以为他们想摧毁的只是书,还有他们所代表的思想和人民。

也许如果这些官员读过一本书,他们就会知道历史上那些掠夺图书馆取火的人是怎么说的。

  • 托尼•布拉沃
    托尼•布拉沃托尼·布拉沃(Tony Bravo)的专栏出现在周一的日期簿上。电子邮件:tbravo@sfchronicle.com Twitter: @TonyBravoSF