Joan Pinkvoss只是让她的小新闻滚动,当她听到突破性的文化理论家格洛里亚anzaldúa阅读她在会议上的诗意工作。抓住机会,如果她想发表,她会问谢谢斯纳诗人和活动家,虽然也无法预测下一个会发生什么。
平克沃斯回忆说:“我们知道,我们不能只卖诗集,所以问她有没有其他作品。”1982年,平克沃斯与人联合创办了独立女权主义出版社“鲁特阿姨图书”(Aunt Lute Books),致力于出版女同性恋作家和有色人种女性作品。
Anzaldúa说是的,她一直在写论文,这对一周开始举行三次,大约一年地生产anzaldúa的稿件,是一个多种语言,诗意的诗歌进入美洲的核心和身份。这是一个漫长而富有成效的合作的开始。
平克沃斯说:“我们不知道结果会是什么,但这需要那种承诺。”
初始出版物后30多年,“边境/拉弗龙省:新梅斯塔队”是妇女和边境研究的规范工作,常年在其出版商的目录中 - 这类稳定的卖家可以独立出版。
“格洛丽亚现在是一个偶像级人物,这不是她想要的,”Anzaldúa的平克沃斯说。她的作品超越了二元性别,展现了文化前沿和性别。出版后不久,Anzaldúa开始在加州大学圣克鲁斯分校教授女性研究课程,她一直住在圣克鲁斯,直到2004年61岁去世。
在小型独立媒体上取得成功姨妈琵琶可能比底线更重要。通常情况下,它具有打开心扉和改变想法的能力,这些书本身就不受体裁分类的限制,比如《无主之地》(Borderlands/La Frontera)。
平克沃斯说:“我,一个中产阶级白人女性,创办媒体的原因之一就是我可以冒这个险。”卢特阿姨起步的时候,女性,尤其是有色人种女性,由于“缺乏信用记录”和其他歧视性的贷款做法,经常被拒绝商业贷款。
今天,哈特维持一个文化多样化的员工,一个实习计划,致力于将妇女引入出版,以及包括的多元文化标题的大型目录Audre Lorde's《癌症期刊》(The Cancer journal)和最近的故事集和随笔集《涂鸦》(Graffiti),由有色人种创作,作为“远离白色凝视的文学安全空间”。
主流出版业在梳理同质性和缺乏文化理解的问题时(大约80%的商业人员是白色的根据行业杂志《出版人周刊》(Publishers Weekly) 2016年的一项调查),小出版社继续做着多元化出版的工作,同时也面临着疫情。
“小出版社并不总是确定他们的作品能找到读者,但我们真的相信作品,并采取更多的长尾做法,”旧金山的一位女性编辑兼出版人詹妮弗·约瑟夫(Jennifer Joseph)说曼卡D新闻.(完全披露:我在2017年编辑了躁狂D的选集。)
30多年来,约瑟夫有意识地建立了一个关于作者平衡的目录,具有广泛的性别的性别,性取向和世代和文化背景。
“这是关于理解,作为欧洲人民的新闻界,(我们)(我们)的社会特权,并使用这种特权为他人开门,”约瑟夫说。
Manic D出版了马来西亚裔美国作家的五本书贾斯汀的下巴(他于2015年去世),其诗集收藏“吉特”正在进行到目前在预生产的Wayne Wang的电影中。中国美国人诗人Adrienne Su,缅甸诗人Maw Shein Win和日本美国人诗人Kimi Sugioka都是由曼克D出版的,这是Myriam Gurba,这是一位发布她早期屡获殊荣的工作的第一代拉丁文作者。
Gurba是作家之一Dignidad传记这是一个草根运动,旨在强调编辑雇佣中的不平等现象,并支持拉丁文学的出版。在作家和作家项目协会(Association of writers and writers Programs)的年度会议上,该组织在作家之间展开了讨论。今年1月,该组织反对珍妮·康明斯(Jeanine Cummins)出版《美国丑闻》(American Dirt),称这部小说对移民经历的描述极其不准确,有时还带有攻击性,如果由拉丁裔内容编辑阅读,就会遭到拒绝。
古尔巴在网上对这部小说的评论指出,纽约房屋的主要出版和代表问题的差异,从收购到提供的进展。由于压力,康明斯的外表被广泛取消。Gurba最近关于Joan Didion描述加利福尼亚的文章,指出了作者的盲点,在种族问题上更是如此。虽然它不太可能取消迪迪安,但它包含了这些时代的想法。古尔巴没有回应置评请求。
“我们像Myriam Gurba这样的人,我们在十多年前发布的人,我们很早就认识到了人才,相信他们在成长和发展和发展文化和社会之前,”约瑟夫说。
像姨妈琵琶,曼卡D,伯克利的全盛时期的书和旧金山的城市的灯光,湾区有无数的任务驱动的小型压力机,致力于出版可能否则沉默或边缘化的作家。
莫妮卡·萨拉祖和她哥哥丹尼尔建立了波西诺出版社在奥克兰作为一种方法来解除混合文化的声音。Publishing poetry and visual art, children’s titles and cookbooks, “Our focus isn’t on moving writers into the mainstream, although we certainly celebrate as the creative people we work with grow, develop and expand their reach,” said Zarazua, who has published a book of stories by the Mission District’s Norman Zelaya and a series of four-color art books by Oakland painter James Gayles.
“在奥普拉列表中制作它的书籍爆炸,获得电影优惠,这很酷,但这并不是一条作家的路线,”她说。“真正激励我们是社区和有机合作的原因。而不是试图在主流(或任何地方)中找到一个地方,而是感觉更好,更有赋权为自己创造一个空间。“
作为第五代墨西哥裔美国人,“我们的人是移民工人,最终来到了密歇根。在我妈妈那边,我们是台湾人,”Zarazua说。“台湾……不被许多其他国家承认为一个国家。这只是促使我们做自己事情的一个例子。”
一旦小型出版社找到了自己的利基市场,它仍然依赖于供应链将手稿形式的书籍送到读者手中。小型印刷机在自己的生产和销售框架内工作。数字化的发展、旧金山湾区商业成本的上升以及意外的COVID-19危机,使本已不稳定的经济状况雪上加霜。
“这也是真实的2008年,”非营利书经销商执行董事布伦特·坎宁安说小型新闻分布,代表400多次。
坎宁安说:“危机会让你问一些根本问题。“我们为什么要使用小型印刷机?为什么这很重要?我们作为一种文化在问这个问题。我们能想象一个没有书籍、书店和小型出版社的世界吗?”
自1969年以来,社民党一直在向市场输送被低估的文学声音的书籍。如今,它最大的客户是亚马逊,紧随其后的是来自图书馆、大学、独立书商和个人的订单,他们希望扩大自己的阅读清单。
旺季的时候,仓库里空荡荡的,经理利亚姆·柯利(Liam Curley)一个人在仓库里工作,以很少的速度接收和运送订单。
“我们最忙的季节是春季和秋季的课程,书店订单不多,所以我主要是完成个人订单,”柯利说。他的非正式观察显示,个人包裹更重,从每位顾客两到三本书上升到四到五本书。
柯利说:“大约60%的畅销书都是有色人种作家写的。”他指出,沃尔夫曼图书公司(Wolfman Books)的《黑人美学》(Black Aesthetic)摄影作品集和系列文章是该地区小型出版业健康发展的标志沃尔夫曼最近宣布它将永久关闭),以及奥克兰的一致输出游牧媒体.
自2014年起在弗鲁特维尔区开设店面,并于2016年在上城区开设店面,游牧民族的由颜色作者,一些新兴和其他人更加积累了一篇文章的目录。
“如果我们的作家主题,他们积极参与社区,”游牧民族的创始编辑J.K.福勒出版了Tureeda Mikell,Ayodele nzinga和MK Chavez。
米克尔的《同步性:太阳医学的先知》(Synchronicity: The Oracle of Sun Medicine)是他在避难之前出版的最后一本书,但事实证明,政府关闭对流浪的游牧者来说并不是什么大问题:其编辑团队的成员住在俄勒冈州的波特兰;图森市;爱荷华州得梅因。
“我们已经在虚拟空间中存在了很长时间。我们经常搬家,不依赖物理空间,”福勒说,他欢迎Zoom与来自纽约、加拿大和印度的读者和作者进行图书对话的能力。他表示,游牧的后大流行商业模式可能将“线上和线下”结合起来。
“物理副本将永远是混合的一部分,”他说。
鲁特阿姨继续在旧金山的办公室里运作,每年出版三到四本书。政府停摆迫使平克沃斯和她的联席主管谢伊·布朗(Shay Brown)削减他们本已名义上的薪水,并让员工暂时休假;该公司的带薪实习项目旨在帮助有色人种年轻女性进入出版业,目前已暂停。
众所周境的竞选活动继续,并授予奖励将使阿姨琵琶继续,因为它准备出版的全部重要秋季。
游牧的直销业务激增,这是它的首选销售方式,福勒亲自完成了这一业务。
“I don’t know if people understand what a difference it makes to buy direct from the publisher, to skip Amazon, or even a third-party vendor like a bookstore,” said Fowler, who qualified, “And yes, we want to support bookstores.”
“也许在按下按钮后,预计一本书到达一两本书是不合理的,”Jane Gregory的董事总经理SPD董事总经理说。“似乎人们将变得更加有意识,并愿意等待一周和邮政服务。这将是小型出版商和作者将从他们的销售中保持更多。“
尽管这些未知的期货,但小型印刷机继续印刷,因为下一代出版商等待翅膀。
Matthew Mejia是一位作家和社区学院教练和出版商紧张的鬼压.与米尔斯学院(Mills College)美术硕士团队共同创立的第一本书《为生活写作:选集》(Writing for Life: An Anthology)今年夏天出版,其中收录了湾区作家汤戈·艾森-马丁(Tongo Eisen-Martin)、卡拉·布伦戴奇(Karla Brundage)和M.E.A.麦克尼尔(M.E.A. McNeil)的作品。在没有一个集中的物理办公室或空间的情况下一起工作,梅贾尔认为湾区教会了他一切诗意的东西、小型媒体和其他东西。
“奥克兰是我在情感上成熟的地方,”梅嘉说,他在东洛杉矶学院学习建筑学,在米尔斯申请该计划时,在深夜写作诗歌。
“我家里有五个兄弟,但在奥克兰,我发现了我的社区,”梅贾说,他认为是西班牙裔和日本的美国人。
当他最小的弟弟在2019年去世时,梅希亚感到有动力创办媒体,报了名,概述了商业战略,并为一个首次出版的系列设想了一个统一的标题。
“写作给了我一个未来,”他说。“如果我没有选择写作,我就不会在我身边,如果我没有写,那将会吃掉我并消耗我。”
旧金山诗人艾森马丁即将推出他的第一次出版风险,黑货运媒体。Eisen-Martin并不是由社会货币或财务前景的动力;相反,他发布为服务,并为抵抗诗歌创建一个出口。
“我比其他一些文学作品更容易接近,”他说。“对我来说,这是一种帮助他人的方式,我指的不是施舍,而是利用我的技能,把它传递下去。”
诗人利用小出版社的项目,将他们的作品直接送到那些可能不会读诗的人手中,这是一个长期存在的文学传统。
“无论出版社的规模有多大,无论人们对诗歌的接受程度如何,诗歌都需要走出去,发挥自己的作用,”艾森-马丁说。
Black Freighter将与Q.R. Hand的《无为》、Josiah Luis Alderete的《小Axolotls y Old Pochos》以及Christopher Malec的《死钟下的钟摆》首次亮相。Christopher Malec被判终身监禁,目前正在佛罗里达州监狱服刑。Black Freighter(这个名字是为了向妮娜·西蒙妮(Nina Simone)改编自三便士歌剧(three便士Opera)的《海盗珍妮》(Pirate Jenny)致敬而命名的)最终可能会在需要发表的基础上发表文章和其他作品。
艾森-马丁说:“在目前没有常规的小型新闻发布渠道的情况下,出版新书很奇怪。”“这将需要一种不同的努力来传播这个消息。尽管汉德的年长地位和马雷克的监禁,如何接触读者的想法仍在酝酿中。
而社民党也在等待自己的结果集资”的努力现在,它已接近10万美元的目标。它继续执行自己的使命,为不约而同的小出版社图书找到合适的读者,并建立文学社区。
“我们最终迎接出版商,在经济分析中,其他人不会触及,”SPD的坎宁安说。
作为anzaldúa,chin和gurba的声音透明,小型印刷机提供了什么,代替一个大的发薪日,是被发现的黄金。
“当市场说不的时候,媒体可以来找我们,”坎宁安说。“我们将接触那些等待消息的社区。”
即使要花30年。