你是怎么写诗的?这位奥克兰诗人分享了他的过程

湾区诗人Matthew Zapruder在“一首诗的故事”中揭示了他写作过程的每一个细节,这是一次文学透明度的实验。

Matthew Zapruder图片来源:ba Van Sise

几年前,马修·泽普鲁德(Matthew Zapruder)决定以一种很少有作家有过的方式来尝试透明度:他会尽可能详细地记录一首新诗的写作过程,分享他的草稿,解释他的词汇选择,详细描述影响他作品的问题。

“对我来说,”这位广受好评的诗人在最近的一次采访中告诉《纪事报》,“这几乎就像一种新的体裁——诗歌,加上创作它的所有信息。”

在一个环境和政治灾难的时代,专注地思考一件小小的艺术作品——一首几十字的诗——是一种什么样的感觉?得知儿子西蒙患有自闭症对他的作品有何影响?

泽普鲁德在《一首诗的故事》(Story of a Poem)中告诉我们,这是一幅发人深省的自画像,里面充满了对西蒙的鼓舞、坚持和爱的令人振奋的观察。西蒙现年8岁。

即使不能登上畅销书排行榜,它也是一本睿智而独特的书,一小群忠实的粉丝可能会围绕着它凝聚并持久下去。事实上,正如美国桂冠诗人Ada Limón告诉《纪事报》的那样,“泽普鲁德是少有的能够真正解释他是如何创作诗歌的诗人和思想家。”

泽普鲁德一直热爱文字,但今天,他写道,作为“一个努力学习流利语言的儿子的父母”,即使是与读者建立短暂的联系,对我来说也越来越“神圣”。

这种感觉形成了《一首诗的故事》。

Matthew Zapruder的《一首诗的故事》图片来源:无名出版社

Limón称它“不仅是一本如何写诗的书,也是一本如何在一个语言常常让我们无能为力的世界里生活的书。”

更多的信息

一首诗的故事
Matthew Zapruder著
(不知名的新闻;207页;28美元)

城市之光有请Matthew Zapruder:4月20日星期四下午6点。免费的。注册要求。凯鲁亚克巷(Kerouac Alley),位于City Lights Booksellers & Publishers(哥伦布大道261号)和Vesuvio咖啡馆(哥伦布大道255号)之间,旧金山citylights.com

当然,住在皮埃蒙特的泽普鲁德是一位敏锐的作家也就不足为奇了。2006年,迈克尔·杜曼尼斯(Michael Dumanis)与人合编了一本以泽普鲁德为主题的年轻诗人选集,他说,他的五本备受赞誉的诗集展现了“从一本书到另一本书的一种吸引人的直接和亲密的声音,一种让人放下防备的坦率,在俏皮的外表下有很多脆弱和真诚”。

从他的新书中收录的几首古诗中,可以看出他作为作家的涉猎范围。有些是自传体的。他在《我的生活》(My Life)这首诗中写道:“小漫画/说是时候了,/所以我们做了两次。”其他的则奇怪得吸引人。在《我遇见我的妻子》(I Met My Wife)中,他看到“一个模糊的/绿色丝绒的/连续不断的过去/光从下面/每一个门口照进来”。

在加州大学伯克利分校(UC Berkeley)任教的湾区诗人杰西·内森(Jesse Nathan)看来,泽普鲁德的作品集超现实主义与“直接的具象化,有时甚至是轻快的忏悔风格”于一体,颇具吸引力。

“直到今天,他的作品都带有强烈的承诺和其他方面的元素,”内森补充说,“因此,他现在直言不讳的风格几乎总是充满了一种焦虑的奇迹,对我来说,这种奇迹仍然略带超现实主义的味道。”

泽普鲁德的诗是顽强努力的结果。

他写道:“在某个地方的盒子里,至少有50个,有时是几百个(从以前的书中)这些诗的打字版本。”在我们的采访中,泽普鲁德形容自己是“一个真正的写作苦工”。我工作、工作、工作、再工作”,直到恰当的词语以恰当的顺序出现。

《一首诗的故事》展示了他是如何使自己的诗更加精进的。一开始,他分享了一首名为《两夜沉睡》的诗的草稿,这首诗的一部分是在黎明时分写的,当时他的妻子莎拉和西蒙都在床上。这首诗提到了未指明的“忧虑”,还包括航海意象。

在接下来的章节中,随着诗歌的展开和收缩,轮船被一列火车所取代——在早晨工作,Zapruder写道,他听到一列火车“沿着海湾的边缘行驶”。这首诗以第二和第三人称以及集体第一人称的口吻重写:“没必要说/我们学到了什么/我们知道什么:/最好的头脑/发明了/可怕的机器/提出新的问题。”在散文中,他解释说,“草稿挣扎的一个标志是它在各种代词之间来回跳动。”

随着时间的推移,这首诗被重新命名为《我们的监护权》,它让人想起了加州的野火和特朗普政府对移民的拘留。在回到集体第一人称之前,泽普鲁德转述了特朗普的一个走狗的话,他写道:“在我们的监护下/只有两人死亡,/所以这是一个好年头。”/我们能说什么?/他们曾经是孩子/永远都是。”

扎普鲁德写道,这首完成的诗源于“我一直有一种病态的感觉”,即被拘留的流动儿童“一定会感到困惑和恐惧”。我特别想到自闭症儿童,他们肯定在那里。”

并非所有泽普鲁德的诗都经过如此彻底的修改。那么为什么是这个呢?

“我认为这与情绪和心理准备有关,”他说。“有时候你想写点什么,但在某种程度上,它就在你面前,你必须继续努力。人们总想说它已经提前结束了,但事实并非如此。”

在重写《我们的监护权》时,泽普鲁德意识到,一些没有被删节的想法可能会在另一首诗中发挥作用。在这首题为《最后的隐私之歌》(Final Privacy Song)的长诗中,他写了关于新冠病毒、旧金山湾区的变化、环境灾难、父亲的去世和儿子的日常生活。

这首诗内容丰富,有许多令人难忘的形象——最令人难忘的莫过于这一幅:“伟大的木兰/透过数字/看着他/去上学/戴着他的面具,/穿着他的鞋子/当你艰难地走下去时,鞋子就会发光。”

凯文·坎菲尔德是一名自由撰稿人。

  • 凯文•坎菲尔德