评论:伊莎贝尔·阿连德的新小说在两个漂泊的孩子的生活中找到了共同点和创伤

出生于拉丁美洲的多产作家伊莎贝尔·阿连德在她的最新小说中讲述了两个相隔数十年、千里之外的孩子的痛苦故事。

伊莎贝尔·阿连德的《风知道我的名字》。

照片:美联社

多产的拉丁美洲作家伊莎贝尔·阿连德在她的最新小说《风知道我的名字》中巧妙地编织了两个相隔数十年、千里之外的孩子的创伤故事。这是对那些为了拯救孩子而做出不可思议决定的父母的一种敬意,也是对那些在你能想象到的最艰难的挑战中幸存下来的孩子们的一种敬意。

书中虚构的一个孩子是5岁的塞缪尔·阿德勒(Samuel Adler),他的父亲在1938年维也纳被称为“水晶之夜”的大屠杀后失踪。另一个是7岁的安妮塔·迪亚兹(Anita Diaz),她和母亲一起逃离了祖国萨尔瓦多,两人于2019年在亚利桑那州和墨西哥边境分离。在这两种情况下,孩子们都坐火车旅行,最终被独自留下,因为战争或移民而与家人分离,我们目睹了父母有时必须做出的巨大牺牲,以保护他们的儿子和女儿,给他们最好的生活。

作家伊莎贝尔·阿连德在索萨利托的写作工作室。

图片来源:Eric Risberg/美联社

阿连德将故事在欧洲和美国之间来回移动,在过去和现在之间切换,两个非常不同的孩子在两个非常不同的地方和环境中寻找家和家人的安全。

更多的信息

风知道我的名字
伊莎贝尔·阿连德著
(风书社;272页;28美元)

伊莎贝尔·阿连德与哈维尔·萨莫拉的对话:6月14日星期三晚上7点。40美元,包括书。加州多明尼加大学,安杰利科大厅,圣拉斐尔橄榄大道20号。bookpassage.com

对于阿连德来说,这是一本非常不同的书,她经常把她的故事放在她的家乡拉丁美洲,包括她最著名、最成功的小说《幽灵之家》(The House of Spirits),以及去年出版的《维奥莱塔》(Violeta),这本书跨越了一个世纪的南美历史。

在这部最新小说的开头,一群纳粹暴徒袭击了萨缪尔和他父母居住的犹太社区。后来,父亲出现在医院,但随后被带到集中营,母亲把男孩送到了英国的安全地带。塞缪尔再也没有见过他的父母。

几十年后,在美墨边境,7岁的安妮塔·迪亚兹(Anita Diaz)被她的母亲分开,因为美国政府之前的不容忍政策将儿童移民与父母分开。小女孩被送到儿童之家,她的母亲下落不明。

经过一系列的环境,塞缪尔和安妮塔最终通过莱蒂西亚(Leticia)相遇。莱蒂西亚是一名萨尔瓦多妇女,她在1981年萨尔瓦多埃尔莫佐特(El Mozote)发生的臭名昭著的大屠杀中失去了大部分家人,她小时候就移民到了美国。

阿连德亲身体验了她父亲的表兄萨尔瓦多·阿连德(Salvador Allende)在1973年的政变中被推翻总统职位,两年后她离开智利流亡,失去了家园。在定居美国之前,她在委内瑞拉生活了多年,现在以加州为家。

阿连德被认为是世界上读者最多的西班牙语作家,她以许多小说而闻名,包括《伊娃·卢娜》、《爱与阴影》和《海的长瓣》。她还写了1994年的回忆录《宝拉》(Paula)。

凭借《风知道我的名字》,阿连德为她已经多样化的作品增添了一个新的维度。

安妮塔·斯诺是美联社记者。

  • 安妮塔的雪