艺术家珍·伯文在凯瑟琳·克拉克画廊的个人首演得名于她的法语姻亲经常使用的一句话:这是défaire这是travailler她把这句话翻译成“做和撤销是有效的”。这场展览由纤维作品、装置和视频组成,利用她在文本和纺织品之间看到的诗意张力,探索工艺、语言以及19世纪家庭生活与美帝国主义之间的重叠线索。
主要画廊以Bervin在避难期间创作的新系列“细读”为特色。在这些纺织帷幔中,她以放大的、虚构的形式重新想象诗人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)晚期的片段和手稿草稿。狄金森的铅笔作品是用银金属线缝在手工染色的棉絮上,这一过程意在唤起狄金森作品的品质。
这些作品给人一种萦绕不去的感觉,就好像是在外质中书写/缝合的。在观看展览时,伯文解释了被奴役的人们种植的棉花在狄金森的作品中所扮演的角色:她使用的大部分纸张是棉花和木浆的混合物。
对于迪金森的粉丝来说,这部剧是对她作品的精彩补充。
珍·伯文:“做与不做”:周二至周五上午10:30 -下午5:30;周六上午11点至下午6点。5月29日。免费的。凯瑟琳·克拉克画廊,248犹他州街,S.F. 415-399-1439。cclarkgallery.com