本周释放了“Rambo:最后一血”标志着一个迟到的迟来的结局,即在37年前开始的电影特许经营权,并且在短暂的时刻,既有迷人的景观和特征。即使是现在,数十年来自其初始冲击陨石坑,瑞博图标是已知的并认识到世界:一个光滑的西尔维斯特斯泰隆挥舞着M60,刀片绑在他身边,他的额头披上了一只血红的搭配鬃毛喷射黑发。
Looking at that image now, it’s a testament to the action movie icons who crowded the ’80s cineplexes — muscle-bound military savants who destroyed enemy combat lines with ease (and a cache of weapons) while reinforcing the idea that America’s might couldn’t be challenged. Rambo was, perhaps, the most iconic of these figures. But he was also the most telling, as the feelings of America’s view on veterans and war were sent through the prism of his mostly silent character.
但是,虽然他来到Bullets,Bombast和Stallone的婴儿上油二头肌的代名词,但John Rambo最初通过作者David Morrell的1972年的“第一血”来了。As much an action novel as a meditation on the military-industrial complex’s treatment of human beings as disposable cogs in the endless war machine, the book culminates in Rambo — suffering a psychotic break and lashing out at civilians — being put down like a rabid animal by Col. Samuel Trautman, the man who first recruited and trained him.
不完全感觉良好的阅读。然而,它完全说明了我国在20世纪70年代在我国的内部谈话,因为我们认为越南冲突的巨大人类成本,并且对那些被要求服务的人来说,纵向效应。虽然10年后的大屏幕适应(由TED Kotcheff的指导)是显着的,但对于它有多么不同,它对于它有多好,这并不令人瞩目。
明星和共同作家Stallone在巧妙地保持了本书中央冲突的精髓(至少在他对几十年来的持续就业方面)软化兰博的精神病。In contrast with the book’s darker ending, the film culminates with the character — in one of the best performances Stallone has ever given — breaking down as he tries to convey the litany of abuses he’s suffered since his return (“… callin’ me ‘baby killer,’ and all kinds of vile crap!”). Rather than put a bullet in him (though that ending was filmed and rejected), Trautman (played by the stoic Richard Crenna), embraces his former charge.
重要的是要认识到,在页面和屏幕上,“第一个血液”都是构造和实现的,“第一血”不是敬拜的道路,而是对无休止战争的深层个人和情感造成的悲惨检查。它可能不会逐渐上升到艺术上的同一个水平,但电影绝对值得在与“回家”和“鹿猎人”等其他精髓相同的呼吸中提到。更重要的是,尽管如此,在1982年,文化交叉风已经开始转移越南战争的讨论。
在1980年的罗纳德里根作为总统的选举,遵循吉米卡特年的“萎靡”,随之而来的是重申的爱国热情被重新推动的Regan自己的宣传“牛仔”角色。它还为1985年的“rambo:第一件血液第二部分”铺平了道路,这是一个与其前身不同的续集,因为它可能在仍然具有相同的角色。这是兰博从电影到特许经营的地方,从特许经营权到现象。
随着“内省”和“克制”的小事分配,续集由乔治P. Cosmatos指导,由Stallone和James Cameron编写(詹姆斯卡梅伦(詹姆斯)(詹姆斯·卡梅伦)写作(在“终结者”和“外星人”之间的时间之间抽出脚本。在电影中的(非致命)横冲直撞的连锁团伙中,我们的男人被他的旧导师上校Trautman招募了rambo服务时间,以覆盖越南并拍摄战区的照片。
瑞宝问他的指挥官“我们这次赢得了吗?”在回应中,他简单地告诉了“这次这取决于你。”从他的手中的一个意外死亡从“第一血”中,随后的90分钟将Rambo的杀戮计数飙升到75岁的“第一血第II部分”,因为他提取复仇,血腥的复仇,越南军队和俄罗斯人助攻。这是一个兰博,升高到神话复仇天使,用一个新的幸福结局,用一个新的幸福结局来重写越南战争,史泰尔通的巨大的肩膀。
值得注意的是,这部电影占据了一个珍贵的人的痛苦,而不是一个关心他的士兵(“人文主义”的男人,这可能太散步了,因为他在他的唤醒时留下了他的困境。尽管如此,国家的最高排名最高的电影Buff,Regan,愉快地互相挪用他的“我们赢得这次这次”的哲学,甚至在媒体中讨厌自己的讨人喜欢(至少)Sobriquet“rambo里根”。
“First Blood Part II’s” insane box office success (it earned more than $100 million more at the domestic till than its predecessor) birthed a fascinating, perplexing phenomenon where kids were playing with Rambo action figures, dressing up in Rambo-branded fatigues, and watching a Rambo syndicated cartoon show on weekday afternoons. It was a truly bizarre place for the franchise to end up given its origins of postwar PTSD, but there’s perhaps no better reflection of what the zeitgeist was like during the mid-’80s.
当然,嘲笑他的命运到冷战,使John Rambo美国军队的单数宗旨可能已经证明了长期以来一直证明了一把双刃剑的东西。When “Rambo III” (directed by Peter MacDonald) arrived three years later (not even bothering to include “First Blood” anywhere in the title — they knew what audiences were showing up for), the geopolitical situation had changed rapidly, with Reagan’s time in office waning, and the onset of glasnost signaling the end of the Cold War.
因此,John Rambo留下了阿富汗,帮助Mujahedeen战斗者对阵大邪恶的俄罗斯人,即使它被释放,也觉得很少有30多年的后古(并且当然在9/11袭击事件的即时后期)。同样的特许经营权像火箭一样起飞,第二部分突然落在地球上,“兰博三”,比以前的进入少了1亿美元,并将其睡觉在未来二十年。
然而,在检查rambo系列的遗产时,特别是因为它与80年代中产生的三部曲有关时,它可以将其作为剥削或“爱国主义色情”呈现而言。跟踪他们的弧是看到美国自身形象的镜像。“第一个血液”是合理的。重要的是。虽然第一个续集并不伟大,但它的图标摘要仍然是近35年后仍然存在的速度差不多35年,肯定会谈到其在电影白话中的重要性。
与此同时,电影三是既不伟大也不重要,但它愿意在一段时间与令人惊讶的深度和细微差别描绘阿富汗人的意愿,当时这不普遍甚至欢迎在电影中使其值得自己的星号。
虽然后续条目以自己的方式延长了品牌的保质期(2008年的“罗博”,但已被荒谬的杀戮计数所知),兰博文化意义的真正衡量标准在20世纪80年代三部曲中。这三部电影继续作为一大十年的政治和民族情绪作为重要的触控力,这是努力应对自己的战争看法,以及我们推进战斗的人。
“rambo:最后的血液”(r)9月20日星期五在全国范围内开放。