比利·艾希纳(Billy Eichner)的新片《兄弟》(Bros)是一部面向大众的同性恋浪漫喜剧

第一部LGBTQ+工作室电影《兄弟》的主演卢克·麦克法兰(左)和比利·艾希纳在旧金山的向日葵中合影。照片:弗朗西斯卡·塔姆斯/特别到纪事

当你看到自己的经历以一种高度但本质上诚实的方式呈现时,会产生一种笑声:这是一种发自内心的笑声。由比利·艾希纳(Billy Eichner)编剧和主演的新片《兄弟》(Bros)为LGBTQ群体的成员们带来了真实的幽默,他们在媒体上忍受了象征性的“同性恋最好的朋友”和由直男演员扮演的悲剧性酷儿角色。

9月11日,在卡斯特罗剧院(Castro Theatre)举行的贾德·阿帕托(Judd apatow)制作的浪漫喜剧预演会上,以同性恋为主的观众对艾希纳快速的笑点风格的笑话发出了嚎叫,往往会影响到听到下一句对话。

剧本引用了从LGBTQ的历史到同性恋电视比喻到网络勾搭文化的所有东西,特别针对艾希纳作为一个同性恋者的经历。但它证明,在喜剧中,通常可以在特定的幽默中存在普遍的幽默。一个关于前奥运选手、电视真人秀明星凯特琳·詹纳(Caitlyn Jenner)的内部笑话引起了热烈的掌声。同样值得注意的是,这部电影的演员阵容完全由LGBTQ演员组成(除了一些异性恋明星的客串)。

卢克·麦克法兰(左),比利·艾希纳和导演尼古拉斯·斯托勒在《兄弟俩》片场。图片来源:Nicole Rivelli /环球影业

“尼克总是鼓励我保持诚实,”艾希纳谈到联合编剧兼导演尼古拉斯·斯托勒(Nicholas Stoller,他是直男)时说。“写这些角色在现实生活中是如何交谈的,不要担心那些不是同性恋的人可能会或可能不会马上意识到这是他们的故事。对异性恋观众来说,有趣的是,他们通过在情景喜剧中看到古怪的同性恋角色,得以窥见一窥幕后的文化,他们可能以为自己了解这种文化,但实际上他们并不了解。”

艾希纳(曾出演过《比利在街上》和《难搞的人》)饰演一个酷儿历史播客的主持人鲍比·雷伯,他被聘请为曼哈顿即将开业的LGBTQ博物馆的执行董事。和这位演员一样,莱伯40多岁了,在一个同性恋者面临法律和社会迫害的文化环境中成长,并在成年后获得婚姻平等等权利,这给他带来了所有的包袱。雷伯对约会基本上不感兴趣,她依赖于在Grindr等应用程序上与男性发生性关系。

当他遇到Aaron Shepard (Luke Macfarlane饰)时,两人就有了直接的联系。Aaron Shepard是一名地产律师,也不愿约会。但这两个人在勾搭文化、对身材的期望以及一种有毒的男子气概方面都有自己的问题,一些男同性恋者觉得有必要在社区中表现出自己是一个受欢迎的“兄弟”。

在《兄弟俩》中,卢克·麦克法兰饰演亚伦(左),比利·艾希纳饰演鲍比。图片来源:K.C.贝利/环球影业

9月12日,艾希纳在旧金山丽兹酒店接受《纽约纪事报》采访时表示:“电影一开始,鲍比和亚伦都很愤世嫉俗。“这是我们的第一个想法:如果两个愤世嫉俗的人,两个以不需要爱、不需要浪漫伴侣而自豪的人,当他们意外地爱上对方时会发生什么?这些都是40岁的男人第一次坠入爱河。这将会带来很多喜剧和辛酸。”

影片联合制片人盖伊·布兰纳姆(Guy Branum)在片中饰演鲍比的朋友亨利(Henry),在他看来,这两个主角“确实反映了白人、顺性同性恋者的应对机制”。鲍比的声音太大了,他的视角充满了整个房间,因为他认为没有人想听。亚伦通过了(男性化),融入了社会。”布兰纳姆认为,在这部电影中,这两个角色开始接受这样一个事实:“他们用来保护自己的东西可能正在伤害他们自己和周围的人。”

许多经典的浪漫喜剧都是“异性相吸”和“他们会不会这样?”的比喻出现在电影中,但带着某种玩世不恭的意味,意在真实反映男同性恋在关系中的处理方式。

卢克·麦克法兰和比利·艾希纳主演了艾希纳编剧的浪漫喜剧《兄弟》。照片:通用

布拉纳姆补充说:“这部电影是尼克·斯托勒的情感和愿景的完美结合,他是我们目前最好的浪漫喜剧导演,他真的相信爱情、人类喜剧和人际关系。”“还有比利,他对同性恋的那些事情持怀疑态度。”

艾希纳在《街头比利》(Billy on the Street)中扮演了一个游戏节目版本的自己,获得了突破性的成功。他说,《兄弟》让他特别兴奋的是,“我第一次真正能够扮演一个立体的角色。”人们对我的了解是,我擅长讲流行文化的笑话和俏皮话,”他继续说。“但通常情况下,这并不是为了讲述一个更深刻、情感更复杂的故事,包括爱、浪漫、亲密和性。”

卢克·麦克法兰和比利·艾希纳主演了《兄弟俩》。照片:通用

《兄弟》包含了所有这些元素——有时在一个场景中就包含了所有这些元素。一些更直白的瞬间瞬间就从热辣变成了幽默。艾希纳和麦克法兰之间的一场性爱戏从在草地上摔跤开始,最终发展成他们身体的纠缠,让人想起接触即兴舞蹈。

“与亲密关系协调员协调的对话更像是,‘你们对彼此做任何事都没问题吗?’”麦克法兰说。

艾希纳补充说:“我脑子里有一些可能会很有趣的想法。”“还有一些事情是我们当时才发现的。有一次,卢克把我的脚放在他脸上,我就开始敲他的头。”

“拍完那一幕后,我有点想,‘我是不是表现得太过了?’”麦克法兰说。

卢克·麦克法兰和比利·艾希纳在旧金山报道。照片:弗朗西斯卡·塔姆斯/特别到纪事

除了影片中所有的大笑声外,也有一些与重大社会主题有关的场景。艾希纳和麦克法兰的角色都被迫以不同的方式来表达社会对男子气概的期望,而涉及LGBTQ博物馆的故事线感觉很及时,因为佛罗里达州的“不要说同性恋”法案等反LGBTQ立法,以及学校图书馆禁止同性恋主题书籍的禁令继续成为新闻。

“我们从2017年就开始写这部电影了。电影中有一些关于抹去酷儿历史的台词,我担心会过时,”艾希纳说。“令人震惊的是,它现在出来了,而且比以往任何时候都更相关。从文化上讲,它不是一部政治电影。它有一些政治观点,但最终,我们只是想做一个真正有趣的,感人的人类故事。我认为《兄弟姐妹》能从这一切中走出来是件好事,因为我们想给LGBTQ人群和异性恋观众——所有人——一部让你对生活感到美好的电影。”

“兄弟”(右)将于9月30日星期五在旧金山湾区影院上映。

  • 托尼•布拉沃
    托尼•布拉沃托尼·布拉沃是《旧金山纪事报》的特约撰稿人。邮箱:tbravo@sfchronicle.com推特:@TonyBravoSF