林-马努艾尔·米兰达(Lin-Manuel Miranda)很高兴把《呼啸山庄》(in the Heights)的主演乌斯纳维(Usnavi)让给安东尼·拉莫斯(Anthony Ramos)

Anthony Ramos在“高度”的电影版本中扮演USNAVI。照片:Macall Polay / Warner Bros.

回来后,当有点知道的Lin-Manuel Miranda购物他的音乐“在高度”到剧院生产商中,他并没有打算扮演运营华盛顿高地Bodega的领先优势。

米兰达告诉《纪事报》:“我总是把我的Usnavi描述为,‘当雪球滚下山时,我掉进了雪球里。’”他回忆说,制片人花了很长时间才理清这部邻里剧里无数的故事线,但他们喜欢他。“我有足够的魅力来弥补情节中的漏洞和我们还没写的歌。”

现在,由安东尼·拉莫斯主演的电影版“在高度,”在剧院和6月10日星期四通过HBO Max流程,观众可以看到一个更正宗的Usnavi,Miranda说,通过来自Upstate New York的视频电话谈话,他正在努力编辑“勾选,勾选...... Boom!“- 他的功能长度电影指导首次亮相 - 并在迪士尼的“Encanto”中淘汰一项最终的重复。

湾区原住民和'高度'导演Jon M. Chu为音乐队提供了热心

点评:楚米楚在高度的快乐'标志着大梦,大屏幕

Corey Hawkins作为Benny(左),格雷戈里迪亚兹IV作为Sonny和Anthony Ramos作为Usnavi在“在高度”中。照片:Macall Polay / Warner Bros.

几年后,米兰达说,他在肯尼迪中心看到拉莫斯在最后一刻代替Usnavi的位置,“这有点像看着你的孩子试穿你小时候穿的衣服,那衣服更适合他。”他天生如此。”

拉莫斯正在蒙特利尔拍摄《变形金刚》续集,在接受《纪事报》采访时,他描述了一条通往乌斯纳维的更为曲折的道路。

2012年,拉莫斯在盐湖城演出的《在高地》(In the Heights)中饰演乌斯纳维的表妹桑尼(Sonny);三年后,他在米兰达的《汉密尔顿》(Hamilton)中扮演了约翰·劳伦(John Laurens)和菲利普·汉密尔顿(Philip Hamilton)。

但他第一次试演《呼啸山庄》是在19岁。

我试了四次,都没被录取。”他回忆道。“我是。”

米兰达很像他那语速很快、言语醉醺醺的Usnavi和Alexander Hamilton,他们是那种在谈话中可能会说“是的,到你的前提为止”的人。拉莫斯更倾向于在话语中放松;他在每个音节中找到了家和音乐。

Daveed Diggs As Marquis de Lafayette(左),海奥蒂埃奥·奥诺多湾作为赫拉克勒斯·拉穆斯,安东尼·拉莫斯作为John Laurens和Lin-Manuel Miranda担任“汉密尔顿的亚历山大·汉密尔顿。照片:Joan Marcus /

后来,拉莫斯加入“汉密尔顿”团队后,他开玩笑地问两个项目的音乐总监Alex Lacamoire,为什么创意团队第一次就把他给放弃了。

他只是说,‘因为你还没准备好。对我来说,这是别人能给我的最好的回答。这很直接,很诚实,”他说。

拉莫斯现在看到了拉卡米尔评估的优点。Usnavi驱动部分的损失,与早已过世的父母和梦幻的画面在他的家乡在多米尼加共和国,在那里,他想移动,开始另一个业务,除了把他的巨大的迷恋着凡妮莎,一个华盛顿高地的邻居在梅丽莎Barrera)的电影。

Noah Catala(左),格雷戈里迪亚兹四,科里霍金斯和安东尼·拉莫斯“在高度。”照片:Macall Polay / Warner Bros.

在经历了失败后,我们才知道胜利是什么感觉,并能够处理好它。”“我的腰带上挂着足够多的L,所以我知道珍惜这场大胜是什么感觉。”

他将不同的年龄与洋基队的胜利又一次世界系列和红袜队的差异进行了比较,以及幼崽的胜利胜利。

Miranda, for his part, says he wasn’t supposed to appear in the film version of “In the Heights,” either, even though he eventually took a small role as Piraguero, a.k.a. the Piragua Guy, who sells shaved ice from a cart and whose big number, “Piragua,” is about his turf war with Mr. Softee.

“它几乎没有发生,”米兰达说他的表现。“我真的很像,”我不需要在这部电影中。“但是乔恩(楚,导演)会开玩笑,”我仍然没有铸造小教堂。“

梅丽莎·巴雷拉(左)、达芙妮·鲁宾·维加(Daphne Rubin-Vega)和导演朱浩伟(Jon M. Chu)在《在高地》(In the Heights)片场。6月11日,《在高地》将在影院和HBO Max上映。照片:Macall Polay / Warner Bros.

米兰达说,在讨论预算时,他和作家Quiara Alegría Hudes不得不为电影中一首又一首的歌曲而奋斗。“然后,奎亚拉打电话给我说,‘我觉得《皮拉瓜》这首歌被砍了,但我有个主意。’我说,‘好吧,我们怎么可能——哦。’”

米兰达决定扮演零件后,“我真的让它成为我祖父的情书,”在“高度”在百老汇开放的一周后,谁去世了。

“我脖子上戴着他的眼镜。我有廉价商店Estefanía牛仔小说他会带着它到处跑。我把袜子卷得太高了,”米兰达说,并补充说,当他把这部电影给他在波多黎各的亲戚们看时,他们都笑了,然后哭了,表示感谢。

“高度”部分米兰达识别大多数人,但是,观众不太可能看到他在舞台上播放,在舞台上或屏幕上。

《在高地》聚焦拉丁裔社区,探索追逐梦想和生存之间的紧张关系

小影院的艺术家们在《呼啸山庄》上映前展示了他们从这部电影中学到的东西

“Spiritually,” Miranda says, “I’m much closer to Nina,” the neighborhood overachiever (played by Leslie Grace in the film) who leaves home for Stanford University, where, partly because of prejudice, she feels she doesn’t belong.

“我是一个在我的街区的黑人和拉丁裔朋友长大的拉丁裔邻居的人,然后我在我真的年轻的时候开始在上东边的上级上市,”米兰达说。“我和尼娜之间唯一的区别是我开始在5而不是18岁的代码切换。

Corey Hawkins作为Benny和Leslie Grace作为尼娜的“在高度”中。照片:Macall Polay / Warner Bros.

尽管他认同尼娜,但她的歌是最难写的。

“我不得不深入挖掘,奎亚拉和我正在处理细微差别,你的父母来自其他地方,为你创造了奇迹。你如何尊重这种牺牲,并找到自己的身份,在这个世界上走自己的路?”米兰达说。

尼娜使用音乐来接地 - 一个完全适合闯入歌曲的时间和空间的行动。“呼吸”,她指示自己在一个号码中。在其他地方,她乞求后的音乐展开,“让我听我的街区。”

“尼娜的故事线也是我们必须为最艰难而战的那个,”米兰达召回。“We would get producers who would tell us, ‘Maybe Nina’s got a boyfriend who hits her, or maybe Nina came home because she’s pregnant.’ It’s always under the guise of stakes, which is: ‘We haven’t seen this story before. What we know about Latinos is what we know on the 11 o’clock news, so maybe these are stakes you could play with.’ “

在《呼啸山庄》中,莱斯利·格蕾丝饰演妮娜·罗萨里奥(左),科里·霍金斯饰演本尼。照片:华纳兄弟/

米兰达说,创意团队的回应只是把他们真实的故事情节写得如此引人注目,以至于制片人不得不同意。

“I think my opening night gift to Mandy Gonzalez, who originated the role of Nina on Broadway, was a disc of 16 songs that existed before I finally landed on ‘Breathe,’ ” Miranda says, with piano keys peeking through just out side of his camera frame. “There was one called ‘Almost Home.’ There was one called ‘Sizzling Hot.’ “

他最接近的“呼吸”是一首名称“火灾逃生”的歌。回顾他认为的旋律,他将它转向百老汇版,他开始唱歌并扮演一个民谣:“我的防火梯——这是地球上唯一让我感到安全的地方。这是我的角落。”

他说,“呼吸”的美德是简单的。“桑德海姆会告诉你,汉默斯坦会告诉你:简单的东西最难写。”

“高度”(PG-13)在剧院中,可用于6月10日星期四开始于HBO Max。

  • 莉莉贾基亚克
    莉莉贾基亚克莉莉·贾尼亚克是《旧金山纪事报》的戏剧评论家。邮箱:ljaniak@sfchronicle.com Twitter: @LilyJaniak