“官方秘密”披露了勇敢吹口哨的故事

Keira Knightley扮演Katharine Gun,英国女士泄露英特尔的勒索勒索计划

英国全球监督中心GCHQ(政府通信总部)的前雇员Katharine Gun(政府通信总部),于2004年伦敦新闻发布会上与媒体发言。照片:Scott Barbour / TNS

Katharine Gun不打算试图阻止伊拉克战争。

Back in late January 2003, more than a month before U.S.-led forces invaded Iraq and before Gun’s own life was turned upside down by her unplanned act of whistle-blowing on a U.S. plot to spy on the United Nations, she didn’t even consider herself to be any more politically engaged or anti-war than your average British voter.

Like millions of people at the time on both sides of the Atlantic, Gun, who is portrayed by Keira Knightley in the new movie “Official Secrets,” questioned the rationales being used by the U.S. and the U.K. to justify launching an overwhelmingly unpopular war — like a trumped-up connection between al-Qaeda and Saddam Hussein.

一名27岁的普通话译员在英国情报中工作,枪在家里度过了她的夜晚,看着这个消息,希望德鲁姆到战争将被压倒性的公众反对沉默。在“官方秘密”的早期场景中,Knightley坐在沙发上,亚马(由Adam Bakri发挥),托尼布莱尔托尼布莱尔的栏杆在电视台奠定了支持空气罢工的案例。“他的血腥谎言!”大喊大叫骑士利。“只是因为你是总理并不意味着你可以弥补自己的事实。”

Keira Knightley作为凯瑟琳枪在Gavin Hood的“官方秘密”中。照片:尼克墙/ IFC电影/ TNS

在她的丈夫私下大吼大叫,私下对枪支计划意见的程度,直到她在英国政府通讯总部看到了在她的办公室电脑屏幕上的票据。The top-secret memo from a division head at the U.S. National Security Agency revealed that the NSA wanted British intelligence to spy on five U.N. Security Council delegates — Angola, Cameroon, Chile, Bulgaria and Guinea — in order to blackmail the “smaller swing nations” into voting for the U.N. mandate for war.

“这只是爆炸性的。我看到了电子邮件和思想,Bam,他们躺着,“枪在四月访问旧金山的访问期间,当”官方秘密“是Sffilm Festival的结束夜幕电影。

枪说,她立即将备忘录认识为一个强大的试图解决U.N.投票,以及违反了解战争的合法性的外交伦理。“它证实,我们听到检查和外交解决方案的一切都是一个完全错误的叙述。”

Soft-spoken and matter-of-fact as she reflects back on her decision to be guided by conscience 16 years ago, Gun said she knew that disclosing the memo would be a violation of Britain’s Official Secrets Act (thus the film’s title), but she was overwhelmed by “the diplomatic charade, the lies,” and, most of all, about the risk the war posed to thousands of Iraqis. “I just felt like all these people (in Iraq) were in imminent danger. That’s precisely why I did what I did.”

如电影中所描绘的,枪打印了电子邮件,偷偷摸摸地回家然后与一个有媒体联系人的朋友共享它。它发现了在观察者的记者马丁明亮的方式,最终将于3月2日与横幅标题的纸张的头版:“透露:我们在伊拉克战争中赢得投票的肮脏技巧。”因此开始了在“官方秘密”中描绘的曲折年,在此期间,枪必须等待听到她会被起诉叛国罪。

“官方秘密”manages to be both a gripping legal thriller (Ralph Fiennes plays her attorney Ben Emmerson), as well as a newsroom drama and a very personal, domestic story about what it’s like for a principled introvert like Gun to face enormous risk and exposure to do what she knows is the right thing. “I couldn’t live with the lie,” said Gun.

当她泄露备忘录并随后向她的老板承认行为时,她回忆起了更高的目的,“种类的自动驾驶仪”的感觉。“如果你看到着火的建筑物,如果你看到某人从窗户挥手,你立即想做一些事情,对吧?你不只是站在那里看。“

事实上,许多人只是站在,说总监Gavin博物馆(他也揭示了“在天空中的”眼中的战争“的道德中)。在认识枪初期的初始对话后,引擎盖思想,“我能做的最少就是告诉Katharine的故事,因为我们大多数人都不会说话,我们将我们的头保持下来。这是一位年轻的女士,不仅冒着工作冒险,而且冒着自由冒着冒险。我不知道我是否有勇气做同样的事情。“

Keira Knightley作为Katharine枪在“官方秘密”中。照片:尼克墙/ IFC电影/ TNS

Unlike most big-name whistle-blowers people assume have a degree of political sophistication and tech savvy (Edward Snowden or Chelsea Manning), when Gun brought the classified government email home to figure out what to do next, she didn’t even own a laptop. That is, until one of the most famous whistle-blowers of all time, Daniel Ellsberg, who leaked the Pentagon Papers in 1971, gave her one.

“(Ellsberg)在看到观察者的故事后与我联系并飞到U.K.见到我,”枪说。他说,“'你必须有一台笔记本电脑,'买了一个。我还在去图书馆登录。从早期开始,丹一直是我的巨大支持者。他还非常开放,他希望他希望他泄漏了五角大楼净额。“

留在东湾的88岁的Ellsberg在今年早些时候在Castro之前在Castro上收到了一个站立的ovation,在“官方秘密”筛选之前。他叫枪的披露行为“我见过的最重要和勇敢的泄漏。没有其他人,包括我自己,已经完成了枪所做的事情:在即将到来的战争之前,在即将来临的战争之前,讲述秘密真理,可能是避免它。“

枪现在与土耳其的聚光灯与她的丈夫和年轻的女儿一起生活。她“辩论我是否应该退出我的电影的舒适区(参加放映,接受采访),但我认为这是一个真正的机会,可以获得信息。”她想鼓励人们说话并提醒他们个人的力量。

枪为她所做的事情感到骄傲,但显然感觉到她吹口哨的吹口事实上的重量避免了一场成本的战争,而超过100万人死亡。“在那意义上,我失败了,”她说。

然而,她仍然是她在2004年2月25日在伦敦法院驻地境外引起的话说中所说的话:“我没有遗憾。我会再做一次。“

“官方秘密”(r)开设9月6日星期五,在湾区剧院。

  • 杰西卡扎克
    杰西卡扎克杰西卡扎克是湾区自由作家