《前世今生》回顾:这部浪漫的电影审视了我们从移民中得到和失去的东西

这部微妙而温柔的电影是导演宋诗琳和主演李丽塔的一次非凡突破。

格里塔·李(右)和张永泰在电影《前世今生》中的一幕。

图片:乔恩·帕克/美联社

像许多青少年影迷一样,我很早就对理查德·林克莱特(Richard Linklater)这部电影的主人公杰西(Jesse)和席琳(Celine)这对可爱、健谈的情侣之间的爱情留下了深刻印象《爱在日出之前》三部曲(1995,2004,2013)。所以我喜欢这部新电影也就不足为奇了。”过去的生活这是一部微妙的、“他们会不会”的浪漫爱情片,由美国和韩国联合制作,非常神奇地为我量身定做。

这就是这部杰出的导演处女作的力量所在席琳的歌它是独特的个人,但惊人的关联。

就像《爱在日出之前》(Before Sunrise)系列电影一样,一种紧迫感激发了《前世今生》。影片的主角是诺拉(Nora)。格里塔·李)和海成(Teo Yoo饰)是青梅竹马的朋友,12岁时,诺拉的家人移民到加拿大,他们初生的爱情戛然而止。

在《前世今生》中,承雅文(左)饰演年轻的诺拉,承旻任饰演年轻的海成。

图片:乔恩·帕克/美联社

当诺拉和海成第一次见面时,已经过去了24年。海成(Hae Sung)跨越半个地球来到纽约看望诺拉(Nora),她现在是一名剧作家,已婚。他们在一起的时间很短:海成几天后就要回韩国了,所以当宋海成让镜头停留在两人紧紧拥抱的时候,镜头显得更加有力。这是一个纯洁的拥抱,但它包含了很多东西,就像李和柳所体现的那样,他们之间有着明显的化学反应。

当诺拉带海成在她的城市,时间滴答向前,永远有限。有时,他们只是凝视着对方,微笑着,仿佛对再次相聚感到茫然。这种安静也反映了他们语言上的不匹配:诺拉的韩语已经生疏了,而海成只会说基本的英语。但是,李和柳的魅力与宋的剧本技巧相结合,创造了一种精致的双语对话。

作为这部电影的女主角,李安的光芒从未如此耀眼。她在《高维护》(High Maintenance)中的无家可归的海蒂(Homeless Heidi)和《俄罗斯娃娃》(Russian Doll)中的玛克辛(Maxine)等小角色中都有出色的表现,很高兴终于看到她出演了一个值得她充分发挥活力的角色。诺拉是如此的炽烈,很明显,当海成重新进入她的生活时,她可爱的、没有安全感的丈夫亚瑟(约翰·马加罗饰)会失去多少。

约翰·马加罗(左)在《前世今生》中扮演格雷塔·李的甜蜜而缺乏安全感的丈夫亚瑟。

图片:乔恩·帕克/美联社

虽然我像宋和诺拉一样是北美韩国移民的女儿,也很欣赏导演在剧本中洒下的韩国文化的“彩蛋”,但我知道这不是《前世今生》引起我共鸣的唯一原因。从本质上讲,这是一部适合任何曾经体验过“逃跑的人”和“如果”的痛苦的人的电影。

对于我们这些选择追求自己的创造性抱负的人来说,这也尤其令人心酸。

“韩国人拿不到诺贝尔文学奖,”年轻的诺拉在解释家人的搬家计划时对海成说。

在我看来,雄心壮志是吸引诺拉父母(父亲是电影人,母亲是艺术家)出国的原因之一,他们的作家女儿显然也学到了这一点。瞥一眼韩国成年人读的左翼报纸,也暗示了远离祖国所带来的艺术和政治自由。

《前世今生》中的葛丽塔·李(右)和张永贤。

图片:乔恩·帕克/美联社

但是移民也带来了无数的损失。

更多的信息

4星

“前世”:戏剧性、浪漫。主演:葛丽塔·李,Teo Yoo和约翰·马加罗。导演:席琳·宋。(pg - 13级。106分钟。)6月9日星期五在湾区部分影院上映。

“为了来到这里,我移民了两次,”诺拉对海成(Hae Sung)说,她简洁地解释了自己放弃移民到纽约、专注于剧本创作的原因。在另一个场景中,她向亚瑟保证,她不会“抛弃一切”和海成私奔。

在传统上统治韩国和其他国家时间的农历中,每12年就会经历一个完整的生命周期。通过影片温和的结尾,我们得到了诺拉丰富的肖像,以及她过去生活中苦乐参半、漂泊不定的本质——以及她始终如一的对艺术的承诺。

Hannah Bae是一名自由撰稿人。

  • 汉娜Bae