“曼达洛”爆炸至2020年的文化景观,与“星球大战”复活节彩蛋在拖

曼德拉多人(PEDRO Pascal)和儿童(A.K.A.Baby Yoda)在“曼德拉人”中的两个。该系列首映在迪士尼+上周五的新集。图文:迪斯尼+

在过去的几个星期五,看着季节“曼德拉利亚”觉得像复活节换油的文化现象一样。脱离了它的成功艾美奖提名的第一个赛季,迪士尼+系列2020年的流行文化的时代精神抨击它的方式,并进一步巩固了其作为流媒体服务的最大的原命中点......至今。

即使互联网的某些角落威胁到“取消”可爱的Li'l Baby Yoda,也在索赔他煽动潜在的种族灭绝(真的,这是一个简短的事情点亮推特)在本赛季的第二个情节,气喘吁吁的评论和猜测发烧环绕节目证明了这一点正是我们需要收出2020年唇膏。

赛季中途是,很明显,乔恩比德的创造者是在围绕它围绕它的流行特许经营尽可能多地连接到银河的拐角。

There are several weeks of spacefaring adventures to come before titular bounty hunter Din Djarin (Pedro Pascal) and his pint-size sidekick the Child (a.k.a. Baby Yoda) wrap up the season, but let’s take a moment to acknowledge some of the iconic “Star Wars” callbacks the show lovingly nested within its narrative.

人人都爱“的曼德罗林。”现在

Tatooine.

It’s funny to think of Luke Skywalker’s words all the way back in 1977’s “Episode IV — A New Hope” when he protested, “If there’s a bright center to the universe, you’re on the planet that it’s farthest from,” as he described the desert planet he had lived on since being left there as an infant. Decades later, Tatooine has been central to so much “Star Wars” storytelling, spanning five of the original six films, and now two episodes of “The Mandalorian.”

While season one’s “The Gunslinger” took us back to the infamous Mos Eisley cantina — and even showed us the bar stall where Han Solo (Harrison Ford) dispatched bounty hunter Greedo — the season two premiere, titled “The Marshal,” gave us an even better return to the fictional planet. Not only do we see the infamous Tusken Raiders and get a window into their culture (they’re much more than the grunting savages shown in previous films), we also get our first look at a living, breathing Krayt Dragon, the massive creature whose skeleton C-3PO wanders past in the first film, and whose horrific yell is imitated by Obi-Wan Kenobi (Alec Guinness) just before we are introduced to him.

“曼达洛”:Frive Feamodes Frive On迪士尼+

一个塔斯肯袭击者坐在在赛季两个班萨“的曼德罗林。”图文:迪斯尼+

Boba Fett.

考虑到他只说在屏幕上的时间超过两个传奇的电影的过程大致7分钟四行,它的显着注意的影迷,因为他在1980年的介绍已经环绕波巴费特的崇拜“帝国反击战”。Even after his onscreen death in 1983’s “Return of the Jedi,” the character returned in novels and comic books and even garnered an origin story when “Star Wars” creator George Lucas got around to making his prequel trilogy in the late ’90s/early ’00s.

尽管如此,尽管他在粉丝中获得了激情,但自从'83以来,Boba Fett仍然在Conously死亡 - 直到现在。随着第二季首映的最终射击揭示演员Temeura Morrison,他们在前面发挥了Jango Fett(从鲍巴被克隆的鲍巴),用伤痕累累的斯托克探视调查了他的环境,我们知道原来的奔腾的Badass回来了。他将在节目中发挥什么作用,以及事情是否导致Mando与Mando Throwdown,仍然是一个开放的问题。

“星球大战”电影系列:现在流媒体迪士尼+

Temeura Morrison将在“曼德拉利亚”中的两个季节出现为Boba Fett。图文:迪斯尼+

Bo-Katan Kryze

首次在动画的第四季看到的动画“星球大战:克隆战争”展示(2013年被卡通网络取消并在迪士尼+的最后一季复活),Bo-Katan由女演员Katee Sackhoff表示,他们向在“曼德拉利亚人”上玩她的屏幕。While Bo-Katan is not the first character to originate in the recent animated shows and make their way into live action — that honor goes to rebel leader Saw Gerrera, introduced in “The Clone Wars” and played by Forest Whitaker in 2016’s “Rogue One” — she’s nonetheless the most prominent example, with her intro in episode three showing remarkable fidelity in both appearance and characterization to her animated incarnation.

Not only does her inclusion in “The Mandalorian” fit seamlessly with the show’s unfolding plot, it also signals clearly that the animated shows deserve just as much recognition as the films, making them required viewing for anyone looking for a complete “Star Wars” experience.

“星球大战:克隆人战争”:完全的动画系列特点电影在迪士尼+上流媒体。

季节曼荼罗(Pedro Pascal)和Bo-Katan Kryze(Katee Sackoff)。照片:迪士尼+。

Ahsoka Tano

您是否知道Anakin Skywalker在他作为JEDI的时间里有一个少女学徒,其影响使他让他放松并将自己展示为我们从未见过的英雄在前旅馆?欢迎来到动画的“星球大战”世界,其中克隆士兵是具有独特人物的实际角色。在动画系列中,Anakin是一个可爱的主角,我们可以root,而ahsoka tano是有史以来最酷的星球大战英雄之一。

在2008年的动画片“克隆战争”专题片介绍给很多球迷怀疑,绝地学员讲了阿什利·埃克斯坦很快演变成情感的心脏和灵魂的动画节目。Her journey continued in the sequel series “Star Wars: Rebels” (set in the lead-up to “Episode IV”) and reached some measure of conclusion in this year’s final season of “The Clone Wars” (she also had a voice cameo in 2019’s “Episode IX: The Rise of Skywalker”). While Ahsoka’s inclusion in “The Mandalorian” has been rumored since last year, the fact that Din Djarin’s journey seems headed inexorably in her direction is not only an exciting sign of where the show is going, but also a welcome nod to the franchise’s recent past.

“星球大战:造反”:完整的动画系列流迪士尼+

  • Zaki Hasan.
    Zaki Hasan.扎基哈桑是湾区的作家。