在2016年大选前的几周,加布里埃尔·卡哈内(Gabriel Kahane)考虑寻找公民同胞时,他并没有打算创作一组新的歌曲。他已经创作了十多首探索旅行从朝圣到娱乐的历史演变的作品,并认为一次横跨全国的火车旅行可以为他已经写过的材料提供一个框架。这位音乐家没有去找画框,而是开始描绘一幅新的画面,“扔掉所有那些歌曲,从头开始。”
由此产生的歌曲循环将卡哈内与一群人的相遇变成了一篇提出问题而不是坚持寻求答案的搜索论文。
1月26日,周六,在Herbst剧院,Kahane为《旅行者之书》(Book of Travelers)在旧金山湾区的首演献上自己的钢琴伴奏,这是旧金山表演公司(San Francisco Performances)为期四天的以歌曲为中心的Pivot:《人民》(Vox Populi)系列将于1月24日周四开幕,以色列钢琴家兰·丹克(Ran Dank)将演唱《人民团结永不被击败》(The People United Will Never Be Defeated),这是弗雷德里克·瑞泽夫斯基(Frederic Rzewski)根据《人民》创作的30多个变奏曲,在奥古斯托·皮诺切特(Augusto Pinochet)政变前的几个月里,智利左翼人士曾接受过这首歌。
赫布斯特系列还包括伟大的旧金山爵士歌手宝拉·韦斯特(Paula West)周五演唱的鲍勃·迪伦(Bob Dylan),以及Roomful of Teeth的男中音达森·伯顿(Dashon Burton)周日与钢琴家林赛·加里森(Lindsay Garritson)合作的节目《Brick by Brick: change America》。每场演出之后都会有一个由资深艺术记者Cyrus Musiker主持的与艺术家的简短问答。
尽管《旅行者之书》是在2016年大选的激烈冲突中诞生的,但它是Pivot系列的政治局外人。在他的音乐中,卡哈内对辩论、意识形态和政治定位不感兴趣,他说他遵循他的“和人们交谈的冲动,追求一种假设,即支持一个老种族主义者的人自己并不是老种族主义者。”
与铁轨的节奏不同,卡哈内的歌曲是反思和散漫的,让人想起在谈话的长时间停顿时凝视窗外经过的风景。美国铁路公司的低效率是一个特点,而不是一个缺陷,38岁的卡哈内说,“这与旅行的超凡之处有关,这是一种我们已经失去联系的体验。”“火车的新陈代谢迫使我减速。我不想听起来像勒德分子,但我们现在所处的许多混乱局面都与普遍缺乏自省有关。”
《旅行者之书》(Book of Travelers)最初的构想是为布鲁克林音乐学院(Brooklyn Academy of Music)制作一部身临其境的四屏多媒体作品。没有了视频投影,Kahane就有更多的空间来介绍带有场景故事的歌曲。
“我的独奏通常使用吉他和循环演奏,”卡哈内在提到他2017年在SFJazz中心的演出时说。“在SFJazz表演之后,人们的心理发生了变化,从感觉钢琴和声音真的是倒退和过时,到感觉被简单赋予力量。”
这个演示可能很简单,但卡汉的歌曲强调了复杂性,比如《如果我告诉你怎么办》(What If I Told You),这首歌是根据他与一位富有的非裔美国妇女的对话创作的,她乘坐火车旅行,因为她的儿子担心她开车横穿全国的安全。
“她以一种我所珍视的方式让我处于自己的位置,”他说。“这让我想起我正在读的迈克尔·埃里克·戴森(Michael Eric Dyson)的一本书,他在书中描述了鲍比·肯尼迪(Bobby Kennedy)和詹姆斯·鲍德温(James Baldwin)之间的相遇,肯尼迪说,‘嘿,我是多么伟大的盟友’,而鲍德温回答说,‘不,你不是。’肯尼迪当时是在为自己辩护,但这是他在民权斗争中的地位的一个转折点。”
与其他乘客的这些经历是卡哈内音乐的一个转折点,他的音乐源于一种乐观的观念,即我们的国家可以通过更多面对面的对话来做得更好。
Gabriel Kahan的《旅行者之书》:1月26日,周六,晚上7:3040美元。Herbst Theatre, S.F. (415) 398-6449, sfperformances.org。