这些旧金山湾区的艺术家们过去一年都在创作。现在,他们的流行病婴儿即将诞生

在冠状病毒大流行期间,艺术家们通过自己的工作来应对停摆,现在已经有了结果。照片:©2013 Paula Danielse / Getty Images

纵观历史,艺术家一直是社会动荡的第一批反应者,包括战争、疾病和饥荒时期。在新冠肺炎大流行期间,出现了种族正义抗议活动,并对身份、权力和压迫进行了激烈清算,这种情况也不例外。

在过去的一年里,湾区的艺术家们——作家、音乐家、变装演员、电影制作人——在与世隔绝的过程中转向内心,处理我们集体的创伤,创作艺术,寻找意义。现在,随着旧金山湾区的重新开放,他们已经准备好分享他们正在孕育的流行病“婴儿”。

十五个月前,Freddie Seipoldt几乎无法负担“鞋盒”公寓。这位27岁的奥克兰歌手,说唱歌手和非中共龙艺术家正在商家乔工作,但不得不退出,因为哮喘将它们面临Covid-19的风险。新失业和存在丢失,Seipoldt做了他们始终做的事情,以找到自己:穿上了妆容并进行化妆。

他们没有回头看。

艾玛长老在大流行期间发现歌曲中的释放

在大流行期间,作家尼娜·拉库尔(Nina LaCour)用语言表达了自己的想法

Freddie Seipoldt在Fishbowl SF的梳妆室,在9月20日的红色维多利亚女王时代。Seipoldt的职业生涯在大流行期间起飞。照片:Ciege

起初,Seipoldt的艺术感觉就像是“慢燃烧”。通过耀眼的比赛,他们去年4月的虚拟拖延了一个月,一个月进入庇护所。同月,Seipoldt发布了他们的第一个EP,“Melanin Monroe”。凭借明亮,罂粟,嘻哈音乐,Seipoldt将急需的大胆和快乐引导到在线表演。但直到2020年6月,当艺术上骄傲月份恰逢海湾地区的种族正义令人恰当的骄傲,那就会真正发现他们的声音。

“事情发生了重大转变。我把注意力转移到社区组织和只为黑人活动表演上。”其中包括6月在卡斯特罗举行的“准备倾听”集会,吸引了数千名与会者。“我有很多焦虑和沉重的情绪,但我很感激我有艺术和一些可以专注的东西。”

从那以后,塞波德的事业飞速发展。由流行歌手哈尔西发现,并在《时代》杂志上提到了他们的名字,Seipoldt最终在谷歌上获得了他们的第一场演出,这是X发展的现场音乐视频表演。本月早些时候,他们在甲骨文公园(Oracle Park)举行的旧金山骄傲电影之夜(San Francisco Pride Movie Night)上拉开了帷幕。

远程剧院诞生于大流行,肝病和末切

Drag Artist Snaxx如何成为谈话展示女王

Freddie Seipoldt在1月2021年1月在Red Victorian提供了谷歌X发展的实时视频性能。照片:杰雷米Barineau

这是一个似乎受到大流行伪造的艺术之旅 - 也就是说,这是挑战和恢复力的产物。

同样可以说是奥克兰视觉艺术家和作者珍妮奥德尔,他花了大流行阅读。(锁定收藏:菲利普Dray的“工会有权力”,美国劳动组织的历史。)

奥德尔是畅销的反资本主义自助书的作者“如何做任何事情。”虽然它发表于2019年,但这本书的呼吁缓慢,与冠状病毒关机的高度相比,与许多人一起重新连接的性质和故意。具有讽刺意味的是,她承认,她花了大流行创造。但是,“拯救时间”,她的新书关于我们在资本主义系统中的时间的看法,实际上感觉适合一年的时间感觉“真的很奇怪”。

奥克兰视觉艺术家和作者Jenny Odell在大流行关机期间做了很多阅读和徒步旅行。照片:珍妮奥德尔提供

奥德尔说,她在大自然中进行了大量阅读和散步,与奥克兰玫瑰园(Oakland 's Rose Garden)等她喜爱的地方重新建立了联系,这是她在第一本书中重点描写的地方。在研究时间、工资劳动和非西方时间系统的历史过程中,奥德尔对自己对时间关系和变化感知的意识变得高度敏感。对许多人来说,长达数月的就地避难感觉就像一天又一天地重复着。但在她的散步中,奥德尔开始注意到一些她以前没有注意到的东西——比如季节的变化,日落时间的变化。最后,她在《节约时间》(Saving Time)一书中写到了这件事。

“我在这个公园的一棵树上写了一条我走过了数百次的树枝。“我刚刚把这个分支作为我的时钟,”Odell说。

奥克兰的Jenny Odell写了“拯救时间”,关于她在大流行期间的散步。照片:珍妮奥德尔提供

事实上,她开始记录树枝的生长过程——一开始它是光秃秃的,然后叶子长了起来,变绿了,现在是夏天,这里开了花。

“每次我走过它,都会发生一些事情,”她说。而这一切都只是一种选择,对吧?就像我在空间中随机选择了一个点我用它来衡量变化。所以我认为(这次大流行)成为寻求其他时间衡量标准的机会,即使它们非常小或有点不寻常。”

然而,即使她选择了小的方式来标记时间的流逝,奥德尔说她意识到了更大的历史势头。Covid Pandemic不是一个暂停的时期,而是一个迎来了围绕种族司法的大规模上行,一个动荡的国家选举和其他社会动荡。

奥克兰作家珍妮·奥德尔更加关注疫情期间的时刻和时间流逝。照片:珍妮奥德尔提供

在这个湾区的考虑和增长的时候,从黑人生活的重新养活到停止亚洲仇恨的集会呼叫,艺术家 - 特别是艺术家的颜色 - 上升到迎接这一刻。

其中是迈克尔·沃朗和春羽,海湾地区的一对诗人和艺术家。The African American and Chinese poets, respectively, had known each other for many years after meeting at San Francisco Public Library poetry readings, and had established an intercultural creative relationship where Yu would translate Warr’s poetry into Chinese, which required her to deeply understand the Black American experiences Warr writes from.

当有关冠状病毒的仇外言论开始传播,并在一波可怕的反亚洲袭击浪潮中达到高潮时,特别是在旧金山湾区,Yu和Warr看到了更需要像他们一样的团结关系。因此,他们成立了一个名为“两种语言/一种文化”的组织,提供双语阅读和研讨会,旨在让他们的社区更紧密地团结在一起。

“我知道被翻译(由yu)你有多深,你必须进入他们翻译的人的文化。我们希望将这种对话带到非洲裔美国和中国社区,“Warr。

这首诗是2021年旧金山城市电影节“哀悼是爱的行为”装置作品的一部分。照片:Patricia Zamora

他们的大流行项目在过去的几个月里急剧下降。他们在亚洲艺术博物馆和非洲侨民博物馆举办了活动,甚至将像Maxine Hong Kingston这样的湾区文学泰坦带入谈话。很快,yu和沃朗设想发表一本书。他们将他们的增长归因于在大流行期间增加对诗歌的联系和欣赏的渴望。

“人们正在寻找团结感,”俞说。

她的诗歌创作仍然植根于大流行的情感体验。她用中文写了一首诗《地图》,献给在新冠肺炎疫情初期住院的母亲。她在旧金山中国文化中心(Chinese Cultural Center of San Francisco)举行的“黑人的命也是命”(Black Lives Matter)团结活动上用英语分享了这首诗,之后这首诗被旧金山公共图书馆(San Francisco Public Library)出版,成为“每日诗歌”(Poem of the Day)系列的一部分。

对“地图”的情绪反应来自读者。现在,yu将其作为每个阅读的最后一首诗拯救出来,因为“它为人们提供了爱和它的人。”

关于她母亲在大流行期间感受到许多艺术家的诗歌呼应,但致力于他们的创造性流程。yu写道:“当我们丢失/不知道去哪里/爱是地图。”

  • Malavika Kannan.
    Malavika Kannan.Malavika Kannan是湾区的自由撰稿人。