写作很少是一种无摩擦或不言自明的职业。如果你来自讲外语的有色人种移民,那么词汇就尤其来之不易。
对你来说,就像《可怜的耶拉·红脖子》(Poor Yella redneck)里的剧作家角色(约马尔·塔加塔克(Jomar Tagatac))一样,很可能有人在人生的某个地方不得不对语言做出艰难的选择。你说话的方式应该在多大程度上将你与你的长辈、你的祖先和他们的祖国联系起来?为了让你在一个新的国家茁壮成长,这些人应该牺牲多少?
Qui Nguyen的这场迷人的演出将于4月12日星期三在美国音乐学院剧院的斯特兰德剧院(Strand Theater)开幕,它将这个问题戏剧化,而不是聚焦于美国出生的一代。取而代之的是《可怜的耶拉·红脖子》——阮的续集“Vietgone。”这部电影五年前在ACT上演,以越南难民父母为主角,声称已经结婚的人可以拥有一段荷尔蒙喷涌、神经刺激、令人捧腹大笑的爱情。
在阮阮的想象中,汤(珍妮·阮·尼尔森饰)和广(李贤敏饰)具有我们的舞台仍然很少赋予角色色彩的特质。1981年,在阿肯色州肮脏的公寓里,他们像牛仔和漫画书中的超级英雄一样大摇大摆。这对夫妇和童的母亲香(克里斯汀·贾姆利饰)是如此无情,他们说着一种不爱的爱的语言,称对方为“笨蛋”和“笨蛋”。他们用热情和欲望亵渎对方,炫耀对方:“那是海狸做的吗?”因为"该死"应该立刻成为勾搭艺人词汇的第一名。他们在书本知识方面的不足,完全可以用犀利的智慧来弥补。他们活着就是为了戳穿对方的谎言,享受对方的弱点。
由于越南的新情况加剧了经济困境和小矮人(Will Dao操纵的木偶)的小学困境,这部作品并没有证明它的核心自负:角色们时不时地爆发说唱。
在大多数音乐剧中,序曲或其他场景设置装置建立了不现实的规则,从一开始就说:“在这里,我们开始唱歌。”事情就是这样。”这个音乐游戏并没有建立一个让音乐间歇有意义的世界。即使你读了广告文案,知道它会来,第一个数字仍然是不知道从哪里冒出来的。事后的感觉让人咬牙切齿,好像在说,“好吧,那是真的。”更糟糕的是,大多数演员似乎都是不幸的乘客,而不是歌词的司机——风吹着的袜子在失控的火车后面飘动。
然而,在其他地方,Jaime Castañeda的导演证明了他对剧作家的独特和重要的深刻理解。阮的写作真诚而欢快,Castañeda用功夫电子游戏的镜头、慢动作的打斗场面、杰克·罗德里格斯的卡通音效和沙米·迪伊的悦耳音乐将它栩栩如生地呈现出来,让人立刻联想到一部年代情景喜剧的粗糙标题卡。
在那些单薄的说唱歌曲之外,演员们展翅高飞。李承晚的面部表情是如此开放、尖锐,以至于你可以在他说之前,一字不差地预测他的一些台词。尼尔森仅仅用她的姿势就把整个场景的能量都集中在了她身上,她用一丝不苟的深思熟虑和精确来升华和缓和她的情感。看着她,你总会想,“对,就是那种感觉。”
塔加塔克在旧金山湾区最大的非营利剧院连续第三次演出,他扮演了各种各样的小角色,你可以明白为什么:他只是一个全能的当地戏剧巨星。剧本的亮点之一是阮对美国人对移民说话的方式:“在芝士汉堡的土地上,蝙蝠侠不可能有两只知更鸟。”塔加塔克在表达这种胡言乱语的同时,还带着完全的真诚和使眼色。
“可怜的Yella redneck”是一个元戏剧,讲述了戏剧本身是如何形成的故事。他暗示,在他写的每一个字背后,都隐藏着他父母坎坷的爱情故事。在这样做的过程中,他将另一个爱情故事层层铺开,那是一个儿子对他的父母的爱情故事。如果结果可能变得伤感和人生教训,Nguyen做了我们大多数人无法做到的事情:不仅向创造你的人致以适当的敬意,而且将他们视为自己故事中的英雄。
联系Lily Janiak:ljaniak@sfchronicle.com
“可怜的Yella redneck”Qui Nguyen撰写。导演Jaime Castañeda。直到5月7日。2小时10分钟。30 - 65美元。ACT斯特兰德剧院,市场街1127号,S.F. 415-749-2228。www.act-sf.org