许多伟大的戏剧都存在于潜台词中:不是在纸上的文字中,而是在他们所说的和实际意思和感觉之间创造的差距中。一个给潜台词留有余地的剧作家是一个相信演员和导演能共同表达戏剧意义的人,一个理解真实的人是如何说话的人。
没有什么情况比学习一门外语更适合潜台词和戏剧张力,因为语言是生硬笨拙的工具——如果它们真的出现的话。萨娜兹·图西的《英语》于4月6日星期四在伯克利话剧团在西海岸首映,罗亚(莎拉·妮娜·海因饰)正在学习英语,以便与她的加拿大孙女交流。Elham (Mehry Eslaminia)正在为托福考试而学习,这样她就可以去澳大利亚的医学院上学了。他们的野心和爱情在2008年的背景下展开,当时每个人似乎都在权衡是留在伊朗还是离开伊朗。
但是,当你还在练习颜色、衣服和厨房用品的时候,当你的谈话弹药在“你叫什么名字?”和“你好吗?”
“英语”:作者:Sanaz Toossi。导演:森田明娜。直到5月7日。1小时45分钟。43 - 119美元。伯克利代表皮特剧院,2025 Addison St.,伯克利。510-647-2949。www.berkeleyrep.org
一个答案是通过一流的演员,他们在米娜森田的指导下使这些角色绽放。在Marjan (Sahar Bibiyan)的课堂上,每个学生都以一种独特的方式来回应被拒绝或逃避的话语。海因的罗亚耸耸肩,挥了挥手。克里斯汀·米尔扎扬饰演的戈丽勉强笑了笑,但她低下头,用她的圆珠笔继续做着笔记。Eslaminia的Elham看起来很厌恶自己。她是一个愁眉苦脸、畏畏缩缩、呻吟呻吟的漩涡,她很乐意把教室里的其他人都拉进去。
然后是奥米德(阿米尔·马拉克卢饰),他很少犯错,但当他犯错时,似乎是为了建立联系而做的小小的尝试,尤其是和马尔詹。
当演员深深地沉浸在他们的角色中,并从中散发出喜悦时,一种神奇的感觉就会发生,你会觉得你已经认识他们很久了。或者你可能会为他们想象新的场景,并喜欢预测他们的反应。
这就是扮演Marjan女学生的演员的水平。我会注册一个新的流媒体服务,在那里我可以关注他们的每一部衍生剧。
但是图西在玛尔扬和奥米德身上就没那么成功了,她把他们塑造成了剧中最坚持不懈的代言人,讲述了关于在不同语言、文化和国家之间生活的老调。“英语”说,当你说一门新语言时,你可能会变成另一个人,当你的流利程度下降时,你可能会失去那个人。双重国籍意味着双重身份,每一种身份都不完整。奥米德选修这门明显资历过高的课程的神秘动机只得到了一个模糊的解释,这引发了更多的问题,尤其是他为什么有这么多时间。
这部剧最大的亮点在于,演员说的是不带口音的英语,而实际上角色说的是他们的母语波斯语,而演员说的是带有不同口音的英语,而他们说的是片名中的语言。这种来回翻动的动作提醒我们,说话就是表演,即使你只会说一种语言。
“英语”中的语言成为我们所有问题的替罪羊,成为我们所有优秀品质的真正原因。如果我们粗鲁、大声或沉默、温柔、聪明或迷人,这可能都只是我们所说的语言,以及随之而来的所有规范和缺点。一个新的身份可能存在于入门语言教科书中,但要小心发现你的自我意识是多么的狡猾和偶然。
联系Lily Janiak:ljaniak@sfchronicle.com