S.F.哑剧剧团从《红色卡罗尔》广播剧中发现了狄更斯的激进主义

这家赢得了托尼奖的公司在其备受珍视的1843年的中篇小说中展现了支持工人的叙事。

迈克·麦柯肖恩在旧金山哑剧剧团的广播剧版《红色颂歌》中扮演斯克鲁奇。照片:Karen Samski /旧金山哑剧剧团

也许对你来说,查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)的《圣诞颂歌》(A Christmas Carol)是一种珍贵的、令人怀旧的传统。

对于剧作家兼导演迈克尔·吉恩·沙利文来说,这是一个激进的、支持工人的文本——这使它成为旧金山哑剧剧团的完美素材。

刚刚结束托尼奖获奖公司的夏季广播系列节目,《抵抗运动的故事》剧团正在将狄更斯的中篇小说改编成广播剧,12月11日周五开始播放,由迈克·麦柯肖恩(Mike McShane)饰演埃比尼泽·斯克鲁奇(Ebenezer Scrooge)。《洛杉矶纪事报》采访了苏利文,他是剧团的长期成员,曾在美国音乐学院剧院版本的《爱乐之城》中担任演员“卡罗,”强调故事的革命性

问:你是怎么想到改编《卡罗尔》的?

答:我是那种每年都会读它的人。我喜欢它的语言。这是个很棒的鬼故事。但同时,这是一个非常激进的故事,这正是人们所怀念的。

Velina Brown和Michael Gene Sullivan为《红色颂歌》录制场景。照片:扎卡里·沙利文/旧金山哑剧剧团

小姐问:怎么了?

答:我记得有一次在ACT做“圣诞颂歌”的时候,我在大厅里为“公平对抗艾滋病”募捐。有人走过来说:“他们怎么敢在这样的演出之后要钱。”我就想,“你是怎么得到这个信息的?”

问:你什么时候开始写作的?

答:我十年前开始研究它。有两个版本。这是广播版,是全新的。这个舞台版本在2011年圣诞节前夕的“占领奥克兰”活动中首次亮相。从那以后,我们就一直在阅读这部剧。

在《故事》成功之后,我向公司提出:“我可以制作广播版的《圣诞颂歌》吗?”他们回答:“是的!”

迈克尔·吉恩·沙利文(Michael Gene Sullivan)正在为哑剧剧团(Mime剧团)的夏季广播剧《抵抗的故事》(Tales of the Resistance)进行排练,这部分激发了他创作广播版《红色颂歌》(a Red Carol)的灵感。图片:尼克·奥托/《纪事报》特别报道

问:其他大多数《卡罗尔》的改编都错过了什么?

答:我看过《圣诞颂歌》(A Christmas Carol)的制作,开头是这样的:“哦,伦敦太棒了,每个人都玩得很开心!”即使是穷人也有点快乐!”这不是狄更斯所写的。狄更斯写道,斯克鲁奇是一种心态的代表。如果你把这个故事变成一个关于一个坏人的故事,你并没有挑战观众,因为观众可能会说,“好吧,我没有斯克鲁奇那么坏,所以,所以,我很好,”然后他们就可以离开剧院,看到外面无家可归的人,然后忽视他们。

在戏的后半段,克拉奇蒂一家总是这个有趣的家庭——他们很穷,但很快乐!我真的把它拆开,然后说,“贫穷是什么意思?为什么这些孩子这么开心?”因为这是一年中他们离开餐桌时不饿的一天。

Velina Brown和Michael Gene Sullivan合作创作了《抵抗的故事》。图片:尼克·奥托/《纪事报》特别报道

问:我喜欢你改编的剧本中的这句台词:“当我说他的名字时,你们都在想‘埃比尼泽·富国银行(Ebenezer Wells Fargo) /高盛(Goldman Sachs) /美国银行(Bank of America)的吝啬鬼’。为什么说这个很重要?

答:我想要的是,“不仅仅是这个老故事,他没有一份不会影响我每天生活的工作。”

我没有完全更新(故事),但我使用了传统的劳动曲调,这是写的圣诞颂歌和赞美诗的曲调,使这非常清楚地是一个关于工人的故事。

这是一个关于我们接受什么,需要什么的故事。如果你看这个普通的故事,它主要是关于克拉特基特和斯克鲁奇从一个工人变成一个老板。他为费泽威格工作很开心,费泽威格是个好雇主。他不是老板;他是一个雇主。当史克鲁奇开始转变为一个所有者时,他走出了社会。他没有利用他得到的任何东西来帮助别人,甚至也没有成为这个世界的一部分。

问:那么哑剧剧团会让我质疑我对圣诞节的温暖和模糊的感觉吗?

答:我想这取决于这种感觉有多温暖和模糊。我们生活在狄更斯的圣诞节。我们生活在一个你关心穷人的圣诞节。这就是为什么所有这些很棒的非营利组织在圣诞节都要钱。他们知道这是一年中我们想做最好的自己的时候。这个分享和给予的季节是温暖和模糊的部分,也是我们需要坚持和扩展的部分。

“红色颂歌”:迈克尔·吉恩·沙利文(Michael Gene Sullivan)编剧和导演。12月11日周五可在线观看。1月17日。免费的;建议捐赠20美元。415-285-1717www.sfmt.org

  • 莉莉Janiak
    莉莉Janiak莉莉·贾尼亚克是《旧金山纪事报》的戏剧评论家。邮箱:ljaniak@sfchronicle.com Twitter: @LilyJaniak